TERMS AND CONDITIONS

на електронен магазин kukirinbalkan.com
I. ПРЕДМЕТ
Чл. 1. Настоящите общи условия („Общи условия“) са предназначени за регулиране на отношенията между „ПАРКАНСКИ“ ЕООД, вписано в търговския регистър към Агенция по вписванията под ЕИК 206969912, със седалище и адрес на управление: Бургас, кв Сарафово ул Брацигово 16а, наричано по-нататък „Доставчик“, и клиентите, наричани по-нататък „Ползватели“, на електронен магазин kukirinbalkan.com („Електронен магазин“), собственост на Доставчика.
 
ІІ. ДАННИ ЗА ДОСТАВЧИКА
Чл. 2. (1) Информация съгласно Закона за електронната търговия и Закона за защита на потребителите относно Доставчика:
1. Наименование на Доставчика: „Паркански“ ЕООД
2. Седалище и адрес на управление: Бургас, кв Сарафово ул Брацигово 16а
3. Адрес за упражняване на дейността: Бургас, кв Сарафово ул Брацигово 16а
4. Данни за кореспонденция:  тел.  +359876106457, адрес на електронна поща: Kukirinbg@gmail.com , уебсайт: kukirinbalkan.com, други средства за онлайн комуникация: 
5. Вписване в публични регистри: Търговски регистър при Агенция по вписванията, ЕИК 206969912
6. Регистрация по Закона за данък върху добавената стойност № BG 206969912
7. Адрес за отправяне на жалби от потребители:Бургас, кв Сарафово ул Брацигово 16а, тел. +359876106457, адрес на електронна поща: Kukirinbg@gmail.com, уебсайт: kukirinbalkan.com
(2) Надзорни органи:
1. Комисия за защита на личните данни
Адрес: град София, п. к. 1592, ул. „Проф. Цветан Лазаров” № 2,
тел. (02) 91 53 519, факс: (02) 91 53 525
имейл: kzld@cpdp.bg
уебсайт: www.cpdp.bg
2. Комисия за защита на потребителите
Адрес: град София, п. к. 1000, пл. „Славейков“ №4А, ет. 3, 4 и 6,
тел. (02) 933 05 65
факс: (02) 988 42 18
гореща линия: 0700 111 22
Имейл: info@kzp.bg
уебсайт: www.kzp.bg

III. ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ЕЛЕКТРОННИЯ МАГАЗИН
Чл. 3. Електронният магазин e платформа за електронна търговия, достъпна на интернет адрес https://kukirinbalkan.com чрез която Ползвателите имат възможност да сключват договори за покупко-продажба и доставка на предлаганите от Доставчика в Електронния магазин стоки, включително следното:
1. Да се запознаят със и преглеждат предлаганите от Доставчика стоки, цени и условия за доставка;
2. Да се информират за естеството и основните характеристики на стоките;
3. Да сключват с Доставчика договори за покупко-продажба и доставка на стоките, предлагани в Електронния магазин;
4. Да извършват електронни изявления във връзка със сключването, изпълнението, изпълнението и прекратяването на договори с Доставчика чрез интерфейса на страницата на www.kukirinbalkan.com, включително чрез достъпни на нея инструменти и приложения за мобилни устройства;
5. Да бъдат уведомявани за правата, произтичащи от закона;
6. Да упражняват правото си на отказ, когато е приложимо, съгласно Закона за защита на потребителите.
Чл. 4. Доставчикът организира доставянето на стоките и гарантира правата на Ползвателите, предвидени в закона, в рамките на добросъвестността, възприетите в практиката, потребителското или търговското право критерии и условия.
Чл. 5. (1) Ползвателите сключват с Доставчика договор за покупко-продажба на стоки съгласно процедурата посочена в чл. 8. Договорът се сключва на български език и се съхранява в базата данни на Доставчика в платформата.
(2) Ползвателите имат възможност да прегледат и да поправят грешки при въвеждането на информация не по-късно от отправяне на изявлението за сключване на договора с Доставчика. Установяването и поправянето на грешки по предходното изречение може да бъде извършено чрез редактиране на формуляра за поръчка във всеки един момент до отправяне на изявлението за сключването на договора с Доставчика.
(3) По силата на сключения с Ползвателите договор за покупко-продажба на стоки, Доставчикът се задължава да организира доставката и прехвърлянето на собствеността на Ползвателя на определените от него чрез интерфейса в Електронния магазин стоки. 
(4) Ползвателите заплащат на Доставчика възнаграждение за доставените стоки, съгласно условията, определени в Електронния магазин и настоящите Общи условия. Възнаграждението е в размер на цената, обявена в Електронния магазин.

IV. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОННИЯ МАГАЗИН
Чл. 6. (1) Електронният магазин може да бъде използван след регистрация в Електронния магазин и създаване на профил на Ползвателя или без предварително извършена регистрация.
(2) Регистрацията на Ползвателя в Електронния магазин е безплатна, доброволна и се извършва в съответния раздел на Електронния магазин.
(3) Независимо дали Ползвателят се регистрира или не се регистрира в Електронния магазин, за да използва Електронния магазин за сключване на договори за покупко-продажба на стоки, Ползвателят следва да въведе следните данни: име, фамилия, адрес на електронна поща, телефон за връзка, адрес за доставка и да се съгласи с настоящите Общи условия.
(4) С попълване на данните си и натискане на бутона „ПЛАЩАНЕ“ и отбелязването на съгласието си с Общите условия, Ползвателят декларира, че е запознат с тези Общи условия, съгласен е с тяхното съдържание и се задължава безусловно да ги спазва.
(5) Доставчикът потвърждава извършената от Ползвателя поръчка, чрез изпращане на електронно изявление на посочения от Ползвателя адрес на електронна поща или чрез телефонно обаждане до посочения от Ползвателя телефонен номер и между него и Доставчика възникват договорни отношения по договор за покупко-продажба на стоки.
(6) При извършване на регистрация или поръчка Ползвателят се задължава да предостави верни и актуални данни. Ползвателят се задължава при промяна на предоставените данни своевременно да актуализира данните, посочени в профила му в Електронния магазин или в поръчката.
(7) Ако Ползвателят предостави невярна информация или Доставчикът има основания да предполага, че предоставената от Ползвателя информация е непълна или недостоверна, Доставчикът има право по своя преценка да блокира или да заличи регистрацията на Ползвателя и да му откаже ползването на Електронния магазин.

V. ТЕХНИЧЕСКИ СТЪПКИ ЗА СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР ЗА ПОКУПКО-ПРОДАЖБА
Чл. 7. Ползвателите използват предимно интерфейса на страницата на Електронния магазин, включително достъпните на нея инструменти и приложения за мобилни устройства, за да сключват договори за покупко-продажба на предлаганите от Доставчика в Електронния магазин стоки.

Чл. 8. Ползвател и Доставчикът сключват договора за покупко-продажба на стоките в Електронния магазин по следната процедура:
1. Ползвателят избира една или повече от предлаганите от Доставчика стоки, за които да бъде сключен договор за покупко-продажба.
2. Ползвателят попълва формуляр за поръчка и предоставя необходимите данни за индивидуализация на Ползвателя като страна по договора за покупко-продажба на стока;
3. Ползвателят избира начин на доставка и предоставя данните за извършване на доставката.
4. Ползвателят избира способ и момент за плащане на цената.
5. Ползвателят изпраща поръчката (предложението) с натискането на бутона „ПЛАЩАНЕ“, след като е отбелязал съгласието си с Общите условия и Политиката за поверителност.
6. Доставчикът потвърждава извършената от Ползвателя поръчка (приема предложението на Ползвателя), чрез изпращане на електронно изявление на посочен от Ползвателя адрес на електронна поща или чрез телефонно обаждане до посочения от Ползвателя телефонен номер. Доставчикът предоставя на Ползвателя на траен носител потвърждение за сключения договор в рамките на разумен срок след сключване на договора от разстояние или най-късно в момента на доставка на стоките.

VI. СЪДЪРЖАНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 9. (1) Доставчикът и Ползвателите сключват отделни договори за покупко-продажба на стоките, заявени от Ползвателите, независимо че са избрани с едно електронно изявление.
(2) Доставчикът може да организира заедно и едновременно доставката на поръчаните с отделните договори за покупко-продажба стоки.
(3) Правата на Ползвателите във връзка с доставените стоки се упражняват отделно за всеки договор за покупко-продажба. Упражняването на права във връзка с доставена стока не засяга и няма действие по отношение на договорите за покупко-продажба на другите стоки. В случай че Ползвателят има качеството на потребител по смисъла на Закона за защита на потребителите, упражняването на право на отказ от договора за покупко-продажба на определена стока не засяга договорите за покупко-продажба на другите стоки, доставени на потребителя.
(4) Доставчикът има право по свое усмотрение да откаже изпълнението на поръчка на Ползвател, за което Доставчикът уведомява в подходящ срок Ползвателя, без да е задължен да посочва причина за отказа.
Чл. 10. При упражняване на правата по договора за покупко-продажба Ползвателят е задължен да посочва точно и недвусмислено договора и стоката, по отношение, на които упражнява правата.
Чл. 11. Ползвателят плаща цената за отделните договори за покупко-продажба наведнъж при извършване на поръчката на стоките или при тяхната доставка.

VII. ОСОБЕНИ КЛАУЗИ, КОИТО СЕ ПРИЛАГАТ СПРЯМО ЛИЦА, КОИТО ИМАТ КАЧЕСТВОТО ПОТРЕБИТЕЛ ПО СМИСЪЛА НА ЗАКОНА ЗА ЗАЩИТА НА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ
Чл. 12. Правилата на настоящия раздел VII от тези Общи условия се прилагат единствено спрямо Ползватели, за които според данните, посочени за сключване на договора за покупко-продажба може да се направи извод, че са потребители по смисъла на Закона за защита на потребителите.
Чл. 13. (1) Основните характеристики на стоките, предлагани от Доставчика в Електронния магазин са описани в профила на всяка стока в Електронния магазин.
(2) Цените на стоките с включени всички данъци и такси са определени и посочени в профила на всяка стока в Електронния магазин.
(3) Стойността на пощенските или транспортните разходи, невключени в цената на стоките се определя от Доставчика в Електронния магазин и се предоставя като информация на Ползвателите при избиране на стоките за сключване на договора за покупко-продажба.
(4) Начините на плащане, доставка и изпълнение на договора се определят в настоящите Общи условия и информацията, предоставена на Ползвателя посредством механизмите и инструментите в Електронния магазин.
(5) Информацията, предоставяна на Ползвателите по този член е актуална към момента на визуализацията ѝ в Електронния магазин преди сключването на договора за покупко-продажба.
(6) Ползвателите се съгласяват, че цялата изискуема по Закона за защита на потребителите и Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки информация може да бъде предоставяна чрез интерфейса на Електронния магазин или електронна поща.
Чл. 14. (1) Потребителят се съгласява, че Доставчикът има право да приема авансово плащане за сключените с Потребителя договори за покупко-продажба на стоки и тяхната доставка.
(2) В съответствие с предоставените в Електронния магазин възможности, Потребителят избира дали да заплати на Доставчика цената за доставка на стоките преди или в момента на доставката им.
(3) В случай че стойността на поръчката на Потребителя е равностойна или надвишава 10 000 лева, плащането се извършва само чрез превод или внасяне по платежна сметка на Доставчика.
Чл. 15. (1) Потребителят има право, без да дължи обезщетение или неустойка и без да посочва причина, да се откаже от сключения договор в срок 14 дни, считано от датата на приемане на стоката от Доставчика, чрез единния формуляр за отказ от договора, достъпен на сайта на Електронния магазин в Приложение № 1 към тези Общи условия или като заяви недвусмислено по друг начин решението си да се откаже от договора. Информация за упражняване на правото на отказ е достъпна в Приложение № 2 към тези Общи условия.
(2) Правото на отказ не се прилага в случаите, предвидени в чл. 57 от Закона за защита на потребителите.
(3) Когато Доставчикът не e изпълнил задълженията си за предоставяне на информация, определени в Закона за защита на потребителите, Потребителят има право да се откаже от сключения договор в срок до една година и 14 дни, считано от датата на получаване на стоката. Когато информацията е предоставена на Потребителя в рамките на една година, считано от датата на получаване на стоката, Потребителят има право да се откаже от договора в срок 14 дни, считано от датата на получаване на информацията. Потребителят има право да отправи изявлението за отказ по този член директно пред Доставчика чрез единния формуляр за отказ от договора, достъпен на сайта на Електронния магазин като Приложение № 1 към тези Общи условия или като заяви недвусмислено по друг начин решението си да се откаже от договора.
(4) Когато Потребителят е упражнил правото си на отказ от договора, Доставчикът възстановява всички суми, получени от Потребителя, включително разходите за доставка, без неоправдано забавяне и не по-късно от 14 дни, считано от датата, на която е бил уведомен за решението на Потребителя да се откаже от договора. Доставчикът възстановява получените суми, като използва същото платежно средство, използвано от Потребителя при първоначалната трансакция, освен ако Потребителят е изразил изричното си съгласие за използване на друго платежно средство и при условие че това не е свързано с разходи за Потребителя.
(5) При упражняване на правото на отказ, разходите за връщане на доставените стоки се приспадат от сумите за възстановяване по ал. 4, освен в случаите, когато Потребителят организира сам и за своя сметка връщането на стоките. Доставчикът няма задължение да възстанови допълнителните разходи за доставка на стоките, когато Потребителят изрично е избрал начин на доставяне на стоките, различен от най-евтиния вид стандартна доставка, предлагана от Доставчика.
(6) Потребителят се задължава да съхранява получените от Доставчика в платформата стоки и да осигури запазването на тяхното качество и безопасност по време на срока по ал. 1 или съответно ал. 3.
(7) Когато Доставчикът не е предложил да прибере стоките сам, той може да задържи плащането на сумите на Потребителя докато не получи стоките или докато Потребителят не представи доказателство, че е изпратил стоките обратно, в зависимост от това, кое от двете се е случило по-рано.
(8) Когато Потребителят упражни правото си на отказ от договора и когато Доставчикът не е предложил да прибере стоките сам, Потребителят трябва да изпрати или предаде стоките обратно на Доставчика или на упълномощено от него лице без неоправдано забавяне и не по-късно от 14 дни, считано от датата, на която Потребителят е съобщил на Доставчика за решението си да се откаже от договора. Крайният срок се смята за спазен, ако Потребителят изпрати или предаде стоките обратно на Доставчика преди изтичането на 14-дневния срок.
(9) Потребителят заплаща само преките разходи за връщането на стоките по предходната алинея с изключение на случаите, когато Доставчикът се е съгласил да ги заплати, или ако Доставчикът не го е уведомил, че разходите за връщане на стоките се заплащат от Потребителя.
(10) Потребителят носи отговорност само за намалената стойност на стоките, причинена от изпробването им, различно от необходимото, за да установи естеството, характеристиките и доброто им функциониране. Потребителят не носи отговорност за намалената стойност на стоките, когато Доставчикът не го е уведомил за правото му на отказ.
Чл. 16. (1) Срокът на доставка на стоката е определен за всяка стока поотделно при сключване на договора с потребителя чрез Електронния магазин.
(2) Ако Доставчикът не може да изпълни договора поради това, че не разполага с поръчаните стоки, той е длъжен да уведоми за това Потребителя и да възстанови платените от него суми.
 
VIII. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 17. (1) Доставчикът може да организира доставката и предаването на стоката на Ползвателя от съответен куриер в определения при сключването на договора срок.
(2) Ако срокът по ал. 1 не е изрично уговорен между страните при сключването на договора, Доставчикът организира доставката и предаването в разумен срок. Ако Доставчикът не успее да организира доставката в посочения срок, същият е длъжен да уведоми предварително Ползвателя.
(3) Ако Ползвателят не присъства на посочения адрес за доставка в уговореното време за доставка и не е осигурил надлежно трето лице за получаване на доставката, Доставчикът извършва доставката в друг, удобен за Доставчика час, като Ползвателят трябва да заплати допълнителна цена за доставката, съгласно тарифата на куриера или пощенския оператор.
Чл. 18. (1) Ползвателят трябва да прегледа стоката в момента на доставката и предаването и ако не отговаря на изискванията да уведоми за това незабавно Доставчика.
(2) Ако Ползвателят не уведоми Доставчика съгласно предходната алинея стоката се смята за одобрена като съответстваща на изискванията, освен за скрити недостатъци.

IX. ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
Чл. 19. (1) Доставчикът обработва личните данни, предоставени от Ползвателите съгласно своята Политика за поверителност и в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните), Закона за защита на личните данни и другите разпоредби на приложимото българско законодателство относно защита на личните данни.
(2) Политиката за поверителност на Доставчика е достъпна на интернет адрес: https://kukirinbalkan.com, и е неразделна част от настоящите Общи условия.
(3) The Provider has the right to store information or gain access to information stored in the User's terminal device in accordance with the "Cookie Policy", provided that:
1. The Provider has provided the User with clear and comprehensive information under Art. 13 of Regulation (EU) 2016/679; and
2. The Provider has given the User the opportunity to refuse the storage or access to the information.
(4) The User agrees that the Provider has the right to collect, store, and process data on the User's behavior when using the E-shop. The User has the right to object to the storage or access to the information under par. 2 in the ways provided for in the Privacy Policy.
Art. 20. At any time, the Provider has the right to request the User to identify themselves and to verify the authenticity of any of the circumstances and personal data declared during registration on the platform and/or placing the order.
 
X. AMENDMENT AND ACCESS TO THE GENERAL TERMS AND CONDITIONS
Art. 21. (1) These General Terms and Conditions are an integral part of the Agreement concluded between the Parties.
(2) By concluding the Agreement, the User declares that they are familiar with and accept these General Terms and Conditions.
(3) The User and the Provider agree that all statements between them regarding the conclusion, execution, amendment, and termination of the Agreement and these General Terms and Conditions can be made electronically and through electronic statements within the meaning of the Electronic Document and Electronic Certification Services Act and Art. 11 of the Electronic Commerce Act.
(4) It is presumed that electronic statements made by Users of the E-shop are made by the persons specified in the data provided by the User when registering the User in the E-shop or when sending an order (proposal) by the User without prior registration.
(5) The User agrees to receive all statements, documents, and communications from the Provider in electronic form at the email address provided by the User during their registration in the E-shop or when placing an order (proposal).
(6) Electronic statements, documents, and any communications sent by the User to the Provider via the email address provided by the User during their registration in the E-shop or when placing an order (proposal), are considered signed with a simple electronic signature. The electronic statement is considered received upon its entry into any of the information systems specified by the User in the previous sentence.
(7) The Parties agree that the legal force of a simple electronic signature is equivalent to that of a handwritten signature.
Art. 22. Conditions other than those provided in the General Terms and Conditions may be agreed upon by additional written agreements between the Provider and the User. In case of discrepancy between what is agreed in the additional written agreements and the General Terms and Conditions, the agreed shall prevail.
Art. 23. (1) These General Terms and Conditions may be amended by the Provider, of which the latter shall notify the Users in an appropriate manner.
(2) The Provider and the User agree that any addition and/or amendment to these General Terms and Conditions shall take effect with respect to the User in one of the following cases:
1. after explicit notification by the Provider to the email address provided by the User and if the User does not state within the provided 14-day period that they reject them; or
2. with their explicit acceptance by the User when placing an order in the E-shop.
(3) The statement of rejection of an amendment and/or addition to the General Terms and Conditions within the period specified in the preceding paragraph is equivalent to a unilateral statement of termination of the Agreement. 
Art. 24. The Provider publishes the General Terms and Conditions, together with all amendments and additions thereto, on the Internet at the electronic address: kukirinbalkan.com
 
XI. TERMINATION
Art. 25. These general terms and conditions and the User's contract with the Provider shall be terminated in the following cases:
1. upon termination and declaration of liquidation or declaration of insolvency of one of the parties to the contract;
2. by mutual agreement of the parties in writing;
3. upon objective impossibility of either party to the contract to fulfill its obligations;
4. upon seizure or sealing of equipment by state authorities;
5. in case of deletion of the User's registration in the E-shop. In this case, already concluded but unfulfilled sales contracts remain in force and are subject to execution;
6. in the cases under Art. 23, para. 3.
Art. 26. The Provider has the right, at its discretion, without prior notice and without owing compensation, to unilaterally terminate the contract if it finds that the User is using the E-shop in violation of these General Terms and Conditions, the legislation of the Republic of Bulgaria, generally accepted moral norms or generally accepted rules and practices in e-commerce.
 
XII. LIABILITY
Art. 27. The User undertakes to indemnify and hold harmless the Provider against lawsuits and other claims from third parties (whether justified or not), for all damages and expenses (including legal fees and court costs) arising out of or in connection with (1) non-fulfillment of any of the obligations under this contract, (2) infringement of copyright, producer, broadcasting or other intellectual or industrial property rights, (3) unlawful transfer to other persons of the rights granted to the User, for the term and under the terms of the contract, and (4) false declaration of the presence or absence of consumer status within the meaning of the Consumer Protection Act.
Art. 28. The Provider is not liable in case of force majeure, accidental events, problems in the Internet, technical or other objective reasons, including orders from competent state authorities.
Art. 29. (1) The Provider is not liable for damages caused by the User to third parties.
(2) The Provider is not liable for material or non-material damages, expressed as lost profits or suffered losses, caused to the User in the process of using or not using the E-shop and concluding sales contracts with the Provider.
(3) The Provider is not liable for the period during which the E-shop was unavailable due to force majeure.
(4) The Provider is not liable for damages from comments, opinions, and publications under products, news, and articles in the E-shop.
Art. 30. (1) The Provider shall not be liable in case of overcoming the security measures of the technical equipment and subsequent loss of information, dissemination of information, access to information, restriction of access to information and other similar consequences.
(2) The Provider shall not be liable in case of conclusion of a sales contract, provision of access to information, loss or modification of data resulting from false legitimation of a third party who impersonates the User, if circumstances suggest that this person is the User.
 
XIII. OTHER PROVISIONS
Art. 31. (1) The User and the Provider undertake to mutually protect their rights and legitimate interests, as well as to keep their trade secrets, which have become known to them in the process of executing the contract and these General Terms and Conditions.
(2) The User and the Provider undertake, during and after the expiration of the contract period, not to make public any written or oral correspondence conducted between them. Public disclosure may include publishing correspondence in print and electronic media, social networks, internet forums, personal or public websites, etc.



Art. 32. The eventual invalidity of any of the provisions of these general terms and conditions does not lead to the invalidity of other provisions of the General Terms and Conditions or the contract.
Art. 33. For matters not regulated by this contract, related to the execution and interpretation of this contract, the laws of the Republic of Bulgaria shall apply.

§1. These general terms and conditions enter into force on DD.MM.2023.

Appendix No. 1

Standard form for exercising the right of withdrawal from the contract:
(complete and send this form only if you wish to withdraw from

the contract)

- To (name of trader, address, and email address to be filled in by
the trader):
- I/We* hereby notify that I/We* withdraw from the contract concluded by
me/us* for the purchase of the following goods*/for the provision of the following service*
- Ordered on*/received on*
- Name of consumer/s
- Address of consumer/s
- Signature of consumer/s (only if this form is on paper)
- Date
------------------------------------------------------
* Delete as appropriate.


Appendix No. 2

Information on exercising the right of withdrawal from the contract

Standard instructions for withdrawal:
I. Right of withdrawal from a distance or off-premises contract.

II. You have the right to withdraw from this contract, without giving any reason, within 14 days.

III. The withdrawal period is 14 days from the date (fill in the date, according to the types of contract specified in item 1, letters "a", "b", "c", "d" or "e" of the Instructions for completion). 
To exercise your right of withdrawal, you must inform us of your decision to withdraw from the contract by an unequivocal statement (e.g. a letter sent by post or email). You may use the attached standard withdrawal form, but it is not obligatory.
To meet the withdrawal deadline, it is sufficient for you to send your communication concerning your exercise of the right of withdrawal before the withdrawal period has expired.

IV. Effects of withdrawal.
If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract. We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement. (for a sales contract in which you have not offered to collect the goods in case of withdrawal, fill in the text specified in item 4 of the Instructions for completion).
In cases where the consumer has received goods in connection with the contract (the relevant text can be added according to item 5, letters "a", "b" or "c" of the Instructions for completion).
For service contracts or contracts for the supply of water, gas, electricity, where they are not offered for sale in a limited volume or set quantity, or for district heating (add the text specified in item 6 of the Instructions for completion).

Instructions for completion:
1. Fill in one of the following texts in quotation marks:
a) for service contracts or contracts for the supply of water, gas or electricity, where they are not offered for sale in a limited volume or set quantity, for district heating or for digital content which is not supplied on a tangible medium: "the date on which the contract was concluded.";
b) for a sales contract: "the date on which you or a third party other than the carrier and indicated by you acquires physical possession of the goods.";
c) for a contract according to which the consumer orders multiple goods with one order, which are delivered separately: "the date on which you or a third party other than the carrier and indicated by you acquires physical possession of the last good.";
d) for a contract according to which a good consisting of multiple lots or pieces is delivered: "the date on which you or a third party other than the carrier and indicated by you acquires physical possession of the last lot or piece.";
e) for a contract for regular delivery of goods over a defined period of time: "the date on which you or a third party other than the carrier and indicated by you acquires physical possession of the first good."
2. (amended - SG, issue 20 of 2022, effective from 28.05.2022) Fill in your name, address, phone number and email address.
3. If you allow the consumer to fill in and submit information for their withdrawal from the contract electronically on your website, fill in the following:
"You can also electronically fill in and submit the standard withdrawal form or another unequivocal statement of withdrawal on our website (add internet address). If you use this option, we will immediately send you a confirmation of receipt of the withdrawal on a durable medium (e.g. by email)."
4. For a sales contract in which you have not offered to collect the goods in case of withdrawal, fill in the following:
"We are entitled to postpone the reimbursement until we have received the goods back or until you have provided proof that you have sent back the goods, whichever is the earlier."
5. If the consumer has received goods in connection with the contract:
(a) add either:
- "We will collect the goods", or
- "You shall send back or hand over the goods to us or to.... (add the name and geographical address, where applicable, of the person authorized by you to receive the goods) without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which you communicate your withdrawal from this contract.
The deadline is met if you send back the goods before the period of 14 days has expired.";
(b) add:
- "We will bear the cost of returning the goods.";
- "You will have to bear the direct cost of returning the goods.";
- if in a distance contract you do not offer to bear the cost of returning the goods and due to their nature the goods cannot normally be returned by post: "You will have to bear the direct cost of returning the goods ______ BGN (add amount).", or, if the cost of returning the goods cannot reasonably be calculated in advance: "You will have to bear the direct cost of returning the goods. The cost is estimated not to exceed approximately ______ BGN (add amount).", or
- if in an off-premises contract the nature of the goods does not allow them to be returned normally by post and if they were delivered to the consumer's home at the time of the conclusion of the contract: "We will collect the goods at our own expense.", and
(c) add: "You are only liable for any diminished value of the goods resulting from the handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods."
6. For service contracts or contracts for the supply of water, gas, electricity, where they are not offered for sale in a limited volume or set quantity, or for district heating, add the following:
"If you requested the performance of services or the supply of water/gas/electricity/district heating (delete as appropriate) to begin during the withdrawal period, you shall pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in comparison with the full coverage of the contract."